Примеры употребления "розглядають" в украинском с переводом "рассматривать"

<>
Переводы: все17 рассматривать14 рассматриваться3
Інколи розглядають як уособлення Тецкатліпоки. Иногда рассматривают как олицетворение Тецкатлипоки.
Червоноармійці розглядають Георгіївський хрест товариша. Красноармейцы рассматривают Георгиевский крест товарища.
Далі розглядають дохідну частину бізнесу. Далее рассматривают доходную часть бизнеса.
Зазвичай фенобарбітал розглядають як снодійний засіб. Обычно фенобарбитал рассматривают как снотворное средство.
Правоохоронці розглядають версію самогубства як основну. Следствие рассматривает самоубийство как основную версию.
Розглядають числові, текстові та логічні типи. Рассматривают числовые, текстовые и логические типи.
Дисбактеріоз не розглядають як самостійне захворювання. Дисбактериоз не рассматривают как самостоятельное заболевание.
Розглядають клінічну картину та епідеміологічну ситуацію. Рассматривают клиническую картину и эпидемиологическую ситуацию.
Курси навчання масажу в Саратові розглядають: Курсы обучения массажу в Саратове рассматривают:
Кооперативні розглядають процес гри в цілому. Кооперативные рассматривают процесс игры в целом.
Зацікавлені харків'яни розглядають матеріали виставки. Заинтересованные харьковчане рассматривают материалы выставки.
Курси навчання масажу в Санкт-Петербурзі розглядають: Курсы обучения массажу в Санкт-Петербурге рассматривают:
Зазвичай відеоігри розглядають як винятково дитячу розвагу. Обычно видеоигры рассматривают как исключительно детскую забаву.
Досить часто як еталон мадженти розглядають фарбник фуксин. Нередко в качестве эталона мадженты рассматривают краситель фуксин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!