Примеры употребления "розвивалися" в украинском

<>
Як розвивалися спецефекти в кіно? Как развивались спецэффекты в кино?
Тому в місті розвивалися ремесла і торгівля. В городе получили развитие ремесло и торговля.
Розвивалися промисловість і ремісницьке виробництво. Развивались промышленность и ремесленное производство.
Конструкції броненосців також швидко розвивалися. Конструкции броненосцев также быстро развивались.
Драматично розвивалися події в Польщі. Драматично развивались события в Польше.
Розвивалися також каліграфія і мініатюра. Развивались также каллиграфия и миниатюра.
Успішно розвивалися ремесло й торгівля. Успешно развивались ремесла и торговля.
Розвивалися світські мотиви в літературі. Развивались светские мотивы в литературе.
Феодальні відносини в Боснії розвивалися повільно. Феодальные отношения в Боснии развивались медленно.
Одночасно розвивалися електрифікація і хімічна індустрія. Одновременно развивались электрификация и химическая индустрия.
Особливо бурхливо розвивалися події в Угорщині. Особенно бурно развивались события в Венгрии.
Тут розвивалися торгівля, мануфактура, фермерські господарства. Здесь развивались торговля, мануфактура, фермерские хозяйства.
Тут розвивалися чумацтво, рибальство та ремесла. Здесь развивались чумаки, рыболовство и ремесла.
Розвивалися інститути спадкового права, сервітути, делікти. Развивались институты наследственного права, сервитуты, деликты.
Розвивалися текстильна, металургійна, машинобудівна галузі промисловості. Развивались текстильная, металлургическая, машиностроительная отрасли промышленности.
Підкласи розвивалися незалежно один від одного. Подклассы развивались независимо друг от друга.
Хмари в цілому утворювалися або розвивалися. Облака в целом образовывались или развивались.
В містечку розвивалися торгівля й ремесло. В городке развивались торговля и ремесло.
Аборигени розвивалися під потужним впливом цивілізації. Аборигены развивавшихся под мощным влиянием цивилизации.
Найбільші міста розвивалися за магдебурзьким правом. Крупнейшие города развивались по Магдебургское право.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!