Примеры употребления "рисом" в украинском с переводом "рис"

<>
Переводы: все21 рис21
Страва подається з білим рисом. Блюдо подают с белым рисом.
Помідори, фаршировані рисом і креветками Помидоры, фаршированные рисом и креветками
Овочі з рисом та сосисками Овощи с рисом и сосисками
"Овочі з рисом та шампіньйонами" "Овощи с рисом и шампиньонами"
Голубці з рибою і рисом Голубцы с рыбой и рисом
Козинак арахісовий з повітряним рисом Козинак арахисовый с воздушным рисом
Що вся вона набита рисом... Что вся она набита рисом...
Харчується рисом і насінням трав. Питается рисом и семенами трав.
Драже мікс (з повітряним рисом, горіхове) Драже микс (с воздушным рисом, ореховое)
з чорним шоколадом та повітряним рисом с черным шоколадом и воздушным рисом
Картопляні котлети з рисом в мультиварці Картофельные котлеты с рисом в мультиварке
Голубці з морквою, цибулею і рисом Голубцы с морковью, луком и рисом
Буквально "кукпап" означає "суп з рисом". Буквально "кукпап" означает "суп с рисом".
Велика частина вільних територій засівається рисом. Большая часть свободных территорий засевается рисом.
Рибні тефтелі з рисом в мультиварці Рыбные тефтели с рисом в мультиварке
Дзавар у деяких рецептах замінюється рисом. Дзавар в некоторых рецептах заменяется рисом.
Гарячі страви з рисом та локшиною Горячие блюда с рисом и лапшой
Філе сібаса з рисом та овочами; Филе сибаса с рисом и овощами;
Стейк з лосося з паровим рисом Стейк из лосося с паровым рисом
її їдять з сиром і рисом. его едят с сыром и рисом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!