Примеры употребления "риса" в украинском

<>
Відмінна риса тайваньських буддистів - вегетаріанство. Отличительная черта тайваньских буддистов - вегетарианство.
Характерна риса Українських Карпат - м'якість. Характерная особенность Украинских Карпат - мягкость.
Інша важлива риса - вільне планування кімнат. Другое важное качество - свободная планировка комнат.
Сайт-візитка компанії ТОВ Риса Сайт-визитка компании ООО Риса
Ваша головна риса - це свідомість. Ваша главная черта - это сознательность.
Відмінна риса гірськолижних курортів світового класу Отличительная особенность горнолыжных курортов мирового класса
Це перша характерна риса "просвітителя". Это первая характерная черта "просветителя".
Характерна риса його - строго конусоподібна форма. Характерная особенность этого массива строго конусообразная форма.
Яка її головна відмітна риса? Какова ее главная отличительная черта?
творча основа, відмінна риса акторського мистецтва. творческая основа, отличительная особенность актерского искусства.
Така собі відмінна риса міста. Такая себе отличительная черта города.
Вертикальна риса розділяє допустимі варіанти. Вертикальная черта разделяет допустимые варианты.
Саме багатоликість - відмітна риса Марракеша. Именно многоликость - отличительная черта Марракеша.
Характерна риса творчості Джамі - багатожанровість. Характерная черта творчества Джами - многожанровость.
Це перша найважливіша риса недосконалої конкуренції. Это первая важнейшая черта несовершенной конкуренции.
Перша відмінна риса фірм - економічна самостійність. Главная отличительная черта предприятия - экономическая самостоятельность.
Характерна риса сценарію фільму - багатоплановість дії. Характерная черта сценария фильма - многоплановость действия.
Найбільш характерна риса Корольова - величезна енергія. Самая характерная черта Королева - громадная энергия.
Гостинність і сумлінність - відмінна риса швейцарців. Гостеприимность и добросовестность - отличительная черта швейцарцев.
Відмінна риса цієї програми - її універсальність. Отличительная черта этой программы - её универсальность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!