Примеры употребления "ресурсів" в украинском

<>
Переводы: все133 ресурс132 средства1
Але гідроенергетичних ресурсів не вистачає. Но гидроэнергетических ресурсов не хватает.
Комп'ютерна каталогізація та обробка інформаційних ресурсів; компьютерная каталогизация и обработка информационных средств;
Коефіцієнт природного вибуття трудових ресурсів: Коэффициент естественного выбытия трудовых ресурсов:
Проаналізувати фактичне використання земельних ресурсів; анализ фактического использования земельных ресурсов;
Так створюються пасиви банківських ресурсів. Так создаются пассивы банковских ресурсов.
Сертифікат племінних (генетичних) ресурсів свиней; Сертификат племенных (генетических) ресурсов свиней;
Переробка вторинних ресурсів - Держзовнішінформ ДП Переработка вторичных ресурсов - Держзовнишинформ ГП
Фактично відбувається неприпустима монополізація ресурсів. Фактически происходит недопустимая монополизация ресурсов.
Джон Jaroker - Надання серверних ресурсів Джон Jaroker - Предоставление серверных ресурсов
з Інститутом продовольчих ресурсів НААН. с Институтом продовольственных ресурсов НААН.
Дніпровське басейнове управління водних ресурсів; Днепровского бассейнового управления водных ресурсов;
Оптимізація використання ресурсів та урожайності; Оптимизация использования ресурсов и урожайности;
Сертифікат племінних (генетичних) ресурсів рибництва; Сертификат племенных (генетических) ресурсов рыбоводства;
виробництво, збереження племінних (генетичних) ресурсів; производство, сохранение племенных (генетических) ресурсов;
Геодезичне дослідження геологічних ресурсів держави. Геодезическое исследование геологических ресурсов государства.
Інгредієнти витягуються з природних ресурсів. Ингредиенты извлекаются из природных ресурсов.
Карта водних ресурсів ріки Сайото. Карта водных ресурсов реки Сайото.
Можливе отруєння водних ресурсів бактеріями. Возможно отравление водных ресурсов бактериями.
Горяча заміна "життєво важливих" ресурсів. Горячая замена "жизненно важных" ресурсов.
ведення довідників імен мережевих ресурсів; ведение справочников имен сетевых ресурсов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!