Примеры употребления "репресії проти" в украинском

<>
Уряд Діаса почав репресії проти лібералів. Правительство Диаса начало репрессии против либералов.
Почалися репресії проти автокефальних священнослужителів. Начались репрессии против автокефальных священнослужителей.
Ви сказали про репресії проти ЗМІ. Вы сказали о репрессиях против СМИ.
Почались репресії проти греко-католицької церкви. Начались репрессии против греко-католической церкви.
Проти них уряд Обрегона чинив репресії. Против них правительство Обрегона оказывал репрессии.
Проти членів партії розгорнулися репресії. Против членов партии развернулись репрессии.
Проти його лідерів сьоґунат розгорнув репресії. Против его лидеров сёгунат развернул репрессии.
за євроатлантичну інтеграцію - 44%, проти - 36%. за евроатлантическую интеграцию - 44%, против - 36%.
"Держава-агресор здійснює неприховані репресії. "Государство-агрессор осуществляет неприкрытые репрессии.
Знаменитості виступили проти сексуального насильства. Знаменитости выступили против сексуального насилия.
Зразу ж почалися масові репресії. Сразу же начались массовые репрессии.
Тенісистки вперше зіграють один проти одного. Теннисистки впервые сыграют друг против друга.
70 років життя в тоталітарній державі, репресії. 70 лет жизни в тоталитарном государстве, репрессии.
Читайте також: Зозуля проти комуністів. Читайте также: Зозуля против коммунистов.
дестабілізація політичної ситуації (конфлікти, репресії, терор); дестабилизация политической ситуации (конфликты, репрессии, террор);
Світ об'єднався проти спільного ворога. Мир объединился против общего врага.
Репресії на обійшли і владні структури. Репрессии на обошли и властные структуры.
"За проголосувало 84, проти - 0, утрималося - 10. "За проголосовало 84, против - 0, воздержалось - 10.
За чиєю вказівкою здійснювалися ці репресії? По чьей указке осуществлялись эти репрессии?
UNICEF розпочинає кампанію проти цькування. UNICEF начинает кампанию против травли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!