Примеры употребления "репресії" в украинском

<>
Переводы: все43 репрессия43
"Держава-агресор здійснює неприховані репресії. "Государство-агрессор осуществляет неприкрытые репрессии.
Зразу ж почалися масові репресії. Сразу же начались массовые репрессии.
Репресії не обминули й театр. Репрессии не обошли и театр.
Проти членів партії розгорнулися репресії. Против членов партии развернулись репрессии.
міліцейські репресії досягли свого піку. милицейские репрессии достигли своего пика.
Дивіться також: Відчай, розруха, репресії. Смотрите также: Отчаяние, разруха, репрессии.
Почалися репресії проти автокефальних священнослужителів. Начались репрессии против автокефальных священнослужителей.
Терор і репресії - короткостроковий інструмент. Террор и репрессии - краткосрочный инструмент.
Репресії торкнулися багато мільйонів людей. Репрессии затронули многие миллионы людей.
Грузія розплатиться за сталінські репресії Грузия расплатится за сталинские репрессии
Картина розповість про сталінські репресії. Картина расскажет о сталинских репрессиях.
За його невиконання погрожували репресії. За его невыполнение грозили репрессии.
З кожним роком посилювалися репресії. С каждым годом репрессии усиливались.
Почалися масові розстріли та репресії. Устраивал массовые расстрелы и репрессии.
дестабілізація політичної ситуації (конфлікти, репресії, терор); дестабилизация политической ситуации (конфликты, репрессии, террор);
Репресії на обійшли і владні структури. Репрессии на обошли и властные структуры.
Уряд Діаса почав репресії проти лібералів. Правительство Диаса начало репрессии против либералов.
За чиєю вказівкою здійснювалися ці репресії? По чьей указке осуществлялись эти репрессии?
Після поразки баронської опозиції пішли репресії. За поражением баронской оппозиции последовали репрессии.
Проти них уряд Обрегона чинив репресії. Против них правительство Обрегона оказывал репрессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!