Примеры употребления "рейтинги" в украинском с переводом "рейтинг"

<>
Переводы: все30 рейтинг30
Раніше Тимошенко прокоментувала рейтинги Зеленського. Ранее Тимошенко прокомментировала рейтинги Зеленского.
Fitch підтвердило рейтинги "Миронівського хлібопродукту" Fitch подтвердило рейтинги "Мироновского хлебопродукта"
відкриті полиці, стелажі і рейтинги. Открытые полки, стеллажи и рейтинги.
Рейтинги Оцінка від рейтингових агенств. Рейтинги Оценка от рейтинговых агентств.
Рейтинги використається інвесторами та аналітиками. Рейтинги используется инвесторами и аналитиками.
Його рейтинги та послужний зашкалюють: Его рейтинги и послужной зашкаливают:
↑ Університетські рейтинги за проектом ЮНЕСКО. ^ Университетские рейтинги по проекту ЮНЕСКО.
Оновлені рейтинги ПАТ "КБ" Глобус " Подтвержден рейтинг ПАО "КБ" ГЛОБУС "
На які рейтинги ви орієнтуєтеся? На какие рейтинги вы ориентируетесь?
"Електоральні рейтинги лідерів вкрай невисокі. "Электоральные рейтинги лидеров крайне невысоки.
Рейтинги роботодавців присвоюють SWPS перші позиції. Рейтинги работодателей дают SWPS первые позиции.
"Рейтинги партійні слідують за рейтингами політиків. "Рейтинги партийные следуют за рейтингами политиков.
Рейтинги кращих дизайнерів на Face Control Рейтинги лучших дизайнеров на Face Control
Оприлюднені нові рейтинги найсильніших тенісистів світу. Обнародованы новые рейтинги сильнейших теннисистов мира.
Рейтинги роботодавців дають SWPS перші позиції. Рейтинги работодателей дают SWPS первые места.
Тільки воно зможе привласнювати публічні рейтинги. Только оно сможет присваивать публичные рейтинги.
Прочитайте Forex Broker Відгуки та рейтинги Прочитайте Forex Broker Отзывы и рейтинги
Однак, міжнародні рейтинги свідчать про протилежне. Однако данные международных рейтингов свидетельствуют о противоположном.
"Ми робимо відмінну роботу, рейтинги зашкалюють. "Мы делаем отличную работу, рейтинги зашкаливают.
Короткострокові рейтинги підтверджені на рівні "C". Краткосрочный рейтинг подтверждён на уровне "B".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!