Примеры употребления "ревнощів" в украинском с переводом "ревность"

<>
Переводы: все9 ревность9
Якщо без ревнощів і недовіри. Если без ревности и недоверия.
Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики. Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики.
На це вказує сильний інстинкт ревнощів. На это указывает сильный инстинкт ревности.
Знемагаючи від ревнощів, Тура видає себе. Изнывая от ревности, Тура выдает себя.
Злочин був вчинений на грунті ревнощів. Преступление было содеяно на почве ревности.
Між чоловіками виникла сварка на грунті ревнощів. Между собутыльниками возникла ссора на почве ревности.
12 ідей для запобігання ревнощів серед братів 12 идей для предотвращения ревности среди братьев
Електра, названа наречена Ідаманта, віддається поривам ревнощів. Электра, нареченная невеста Идаманта, предается порывам ревности.
У вас трапляються напади ревнощів або підозрілості. У вас случаются приступы ревности или подозрительности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!