Примеры употребления "рахунках" в украинском с переводом "счетах"

<>
Переводы: все17 счетах11 счетам6
Додано звіт "залишки на рахунках" Добавлен отчет "остатки на счетах"
перегляд балансу на карткових рахунках; просмотр баланса на карточных счетах;
Дізнаватися про залишки на рахунках Узнавать об остатках на счетах
аналіз залишків на кореспондуючих рахунках; анализ остатков на корреспондирующих счетах;
· нарахування процентів по залишках на рахунках; * начисление процентов по остаткам на счетах;
Працює на стандартних та ECN рахунках. Работает на стандартных и ECN счетах.
Управління відсотковими ставками на поточних рахунках Управление процентным ставкам на текущих счетах
акумулюються на банківських рахунках об'єднання. аккумулируются на банковских счетах объединения.
На банківських рахунках Терезії Яценюк - 1062670 гривень. На банковских счетах Терезии Яценюк - 1062670 гривен.
На банківських рахунках у Богуцького коштів нема. На банковских счетах у Богуцкого средств нет.
"На офшорних рахунках осіло близько 14 мільярдів доларів. "На оффшорных счетах осело около 14 млрд. дол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!