Примеры употребления "раунді" в украинском с переводом "раунд"

<>
Переводы: все16 раунд16
У третьому кваліфікаційному раунді грають: В 3-м квалификационном раунде сыграют:
У третьому раунді президента МОК вибрали. В третьем раунде президента МОК избрали.
При кожному раунді блоки міняються місцями. При каждом раунде блоки меняются местами.
Інші 34 стартують у Попередньому раунді. Остальные 34 стартуют в предварительном раунде.
Алі завершив поєдинок у десятому раунді. Али завершил поединок в десятом раунде.
Бербик переміг нокаутом у 2 раунді. Бербик победил нокаутом во 2 раунде.
Бербик переміг нокаутом у 4 раунді. Бербик победил нокаутом в 4 раунде.
У вирішальному раунді позначився клас Роддіка. В решающем раунде сказался класс Роддика.
Бій закінчився нокаутом у сьомому раунді. Бой завершился нокаутом в седьмом раунде.
Бій закінчився у десятому раунді нокаутом. Бой завершился в шестом раунде нокаутом.
Ломаченко нокаутував Лінареса в десятому раунді. Ломаченко нокаутировал Линареса в десятом раунде.
Відповідно, при кожному раунді запитується 48 біт. Соответственно, при каждом раунде запрашивается 48 бит.
У третьому кваліфікаційному раунді Ліги Чемпіонів грають: В 3-м квалификационном раунде Лиги чемпионов сыграют:
Джошуа нокаутував Кличка в 11-му раунді. Джошуа нокаутировал соперника в 11-м раунде.
Ворд виграв технічним нокаутом у 8 раунді. Уорд выиграл техническим нокаутом в 8 раунде.
П'янета переміг нокаутом у 2-му раунді. Пьянета победил нокаутом во 2-м раунде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!