Примеры употребления "підійдуть" в украинском

<>
Переводы: все28 подойти28
Для розміщення підійдуть шафи - колони. Для размещения подойдут шкафы - колонны.
Підійдуть кремові і білі троянди. Подойдут кремовые и белые розы.
Які габаритні розміри вам підійдуть? Какие габаритные размеры вам подойдут?
Підійдуть тюльпани, гербери, лілії, хризантеми; Подойдут тюльпаны, герберы, лилии, хризантемы;
Для цього підійдуть бетонні заливки. Для этого подойдут бетонные заливки.
Які види рукоділля підійдуть дітям Какие виды рукоделия подойдут детям
підійдуть також нежирні молочні продукти. подойдут также нежирные молочные продукты.
У хайтек підійдуть з металевим напиленням; В хайтек подойдут с металлическим напылением;
Більше овальних підійдуть для малогабаритних приміщень; Больше овальных подойдут для малогабаритных помещений;
Які кімнатні рослини підійдуть для дитячої? Какие комнатные растения подойдут для детской?
Для кухонної зони підійдуть синтетичні матеріали. Для кухонной зоны подойдут синтетические материалы.
Які гіпоалергенні породи кішок підійдуть алергікам? Какие гипоаллергенные породы кошек подойдут аллергикам?
Для перекусу підійдуть фрукти або ягоди. Для перекуса подойдут фрукты или ягоды.
Ставки в лайві підійдуть досвідченим бетторам. Ставки в лайве подойдут опытным бетторам.
Не підійдуть до бюлетенів та урн. Не подойдут к бюллетеней и урн.
Для омолодження добре підійдуть натуральні масла. Для омоложения хорошо подойдут натуральные масла.
Такі булочки чудово підійдуть для сніданку. Такие булочки прекрасно подойдут для завтрака.
Для невеликих квартир підійдуть модульні конструкції. Для небольших квартир подойдут модульные конструкции.
Для розмитих груп рододендронів підійдуть сорти: Для размытых групп рододендронов подойдут сорта:
Для цього підійдуть такі чагарники, як: Для этого подойдут такие кустарники, как:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!