Примеры употребления "підхід" в украинском

<>
Переводы: все152 подход152
Гендерний підхід до мотивації персоналу. Гендерный подход к мотивации персонала.
застосовуємо комплексний підхід до питання; применяем комплексный подход к вопросу;
контрастний підхід при підборі фактур; контрастный подход при подборе фактур;
"Такий підхід ми вважаємо справедливим. "Мне кажется такой подход справедливым.
Інноваційний підхід до класичної методики Инновационный подход к классической методике
оригінальний, ввічливий підхід викличе захват. Оригинальный, вежливый подход вызовет восторг.
Включайте правильний для себе підхід. Включайте правильный для себя подход.
Такий підхід також називають порівняльним. Также это подход называют сравнительным.
Найкращий підхід визначається конкретною ситуацією. Лучший подход определяется конкретной ситуацией.
індивідуальний підхід до кожного споживача; индивидуальный подход к каждому потребителю;
Другий підхід усічена диференціальна атака. Второй подход усеченная дифференциальная атака.
Індивідуальний підхід та розумні тарифи Индивидуальный подход и разумные тарифы
Ще ми любимо нестандартний підхід. Ещё мы любим нестандартный подход.
креативне мислення та творчий підхід; креативное мышление и творческий подход;
Новий підхід до прання - FEDORIV Новый подход к стирке - FEDORIV
Дитяча скрипкова педагогіка: інноваційний підхід Детская скрипичная педагогика: инновационный подход
Цією стратегією є комунікативний підхід. Этой стратегией является коммуникативный подход.
Індивідуальний підхід до кожного футболіста; Индивидуальный подход к каждому футболисту.
Комплексний підхід до вивчення етногенезу. Комплексный подход в изучении этногенеза.
Індивідуальний підхід до кожної пари Индивидуальный подход к каждой паре
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!