Примеры употребления "підозрюваних" в украинском с переводом "подозревать"

<>
Переводы: все68 подозреваемый34 подозревать34
Один з підозрюваних - родич потерпілої. Один из подозреваемых - родственник потерпевшей.
Обидва підозрюваних перебувають в ізоляторі. Оба подозреваемых находятся в СИЗО.
Слідчі розшукують ще чотирьох підозрюваних. Следователи разыскивают еще четверых подозреваемых.
Потерпілі впізнали у підозрюваних нападників. Пострадавшие узнали в подозреваемых нападающих.
Поліція розшукує підозрюваних у вбивстві. Полиция разыскивает подозреваемых в убийстве.
Підозрюваних у крадіжці оперативно розшукали. Подозреваемых в краже задержали быстро.
Дії підозрюваних кваліфікували за п. Действия подозреваемого были квалифицированы по п.
Йде слідство, троє підозрюваних затримано. Расследование продолжается, задержано трое подозреваемых.
Жандарми затримали вже 11 підозрюваних. Жандармы задержали уже 11 подозреваемых.
Семеро підозрюваних заарештовані ", - сказав Ярема. Семеро подозреваемых арестованы ", - сказал Ярема.
Підозрюваних затримано по "гарячих слідах". Подозреваемые задержаны по "горячим следам".
заарештувати підозрюваних у сприянні тероризму; арест подозреваемых в содействии терроризму;
Суди загальної юрисдикції виправдали підозрюваних. Суды общей юрисдикции оправдали подозреваемых.
арешт підозрюваних у сприянні тероризму; арестовать подозреваемых в содействии терроризму;
14 із підозрюваних було звільнено. 14 из подозреваемых были освобождены.
У підозрюваних вилучено речові докази. У подозреваемых изъяты вещественные доказательства.
Підозрюваних у важкому злочині заарештували. Подозреваемый в тяжелом преступлении задержан.
Знайдено нових підозрюваних у "справі Мартиненка" Найдены новые подозреваемые в "деле Мартыненко"
Ніхто з підозрюваних не був затриманий. Никто из подозреваемых не был арестован.
До лікарні потрапили також обоє підозрюваних. В больницу попали также оба подозреваемых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!