Примеры употребления "піднятися" в украинском

<>
Піднятися на Етну досить легко. Подняться на Этну довольно легко.
На її вершину піднятися зовсім нескладно. На ее вершину взобраться совсем несложно.
Даємо ще раз добре піднятися. Даем еще раз хорошо подняться.
Інший вчинок - піднятися на купол храму. Другой поступок - взобраться на купол храма.
Як піднятися вище аматорських турнірів? Как подняться выше аматорских турниров?
Піднятися на самий верх вельми складно. Взобраться на самый верх весьма сложно.
дійсно піднятися навіть пікнік вашої действительно подняться даже пикник вашей
Башта Белен, можна піднятися нагору () Башня Белен, можно подняться наверх ()
На університетську вежу можна піднятися. На университетскую башню можно подняться.
Монумент першовідкривачам, можна піднятися нагору Монумент первооткрывателям, можно подняться наверх
Піднятися на вертольоті над Індійським океаном. Подняться на вертолете над Индийским океаном.
Щоб піднятися сюди, можна скористатися підйомником. Чтобы подняться сюда, можно воспользоваться подъемником.
На дзвіницю можна піднятися (ліфта немає). На колокольню можно подняться (лифта нет).
піднятися в гори, померти від спраги; подняться в горы, умереть от жажды;
Собака відчайдушно хоче піднятися на дивані Собака отчаянно хочет подняться на диване
Піднятися на борт вдається лише Нікові. Подняться на борт удаётся только Нику.
По ній можна піднятися до вершини. По ней можно подняться к вершине.
Піднятися на Роман-Кош можна кількома шляхами: Подняться на Роман-Кош можно несколькими путями:
На дзвіницю можна піднятися, подолавши 374 сходинки. На колокольню можно подняться, преодолев 374 ступеньки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!