Примеры употребления "підкреслюють" в украинском с переводом "подчеркивать"

<>
Переводы: все8 подчеркивать8
Лляні штори підкреслюють натуральність побуту Льняные шторы подчеркивают натуральность быта
Дослідники підкреслюють психосоціальну сутність ідентичності. Исследователи подчеркивают психосоциальную сущность идентичности.
Похмуру атмосферу треків підкреслюють клавіші. Мрачную атмосферу треков подчёркивают клавиши.
Просторі холи підкреслюють атмосферу затишку. Просторные холлы подчеркивают атмосферу уюта.
Волосся підкреслюють жіночність та унікальність характеру. Волосы подчёркивают женственность и уникальность характера.
Дубові профілі підкреслюють статусність житла, офісу. Дубовые профили подчеркивают статусность жилища, офиса.
Вії підкреслюють погляд, роблячи його яскравим. Ресницы подчеркивают взгляд, делая его ярким.
Вони підкреслюють простоту і лаконічність інтер'єру. Они подчеркивают простоту и лаконичность интерьера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!