Примеры употребления "підбирається" в украинском с переводом "подбираться"

<>
Переводы: все15 подбираться15
Методика проведення занять підбирається індивідуально. Методика проведения занятий подбирается индивидуально.
Під проект підбирається спеціальне обладнання; Под проект подбирается специальное оборудование;
Підбирається з урахуванням одягненою взуття. Подбирается с учетом надетой обуви.
Колір підбирається під конкретну зйомку. Цвет подбирается под конкретную съемку.
Меблі підбирається з багатофункціональними властивостями. Мебель подбирается с многофункциональными свойствами.
Меблі підбирається в світлих тонах. Мебель подбирается в светлых тонах.
Для кожного пацієнта терапія підбирається індивідуально. Для каждого пациента терапия подбирается индивидуально.
Тут підбирається масивна дерев'яна меблі. Здесь подбирается массивная деревянная мебель.
Під кожного клієнта підбирається індивідуальний графік. Под каждого клиента подбирается индивидуальный график.
Розмір і тип матеріалу підбирається індивідуально. Размер и тип материала подбирается индивидуально.
Побутова техніка не підбирається в колір. Бытовая техника не подбирается в цвет.
Стіл підбирається овальної або круглої форми. Стол подбирается овальной или круглой формы.
Група підбирається з урахуванням побажань студентів. Группа подбирается с учетом пожеланий студентов.
Продуктивність насоса спеціально підбирається трохи біль- Производительность насоса специально подбирается чуть боль-
Дозування підбирається ендокринологом індивідуально для кожного пацієнта. Дозировка подбирается врачом-эндокринологом индивидуально для каждого пациента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!