Примеры употребления "публіки" в украинском с переводом "публика"

<>
Переводы: все14 публика14
Просто на очах здивованої публіки. На глазах у изумленной публики.
Черенкова можна назвати улюбленцем публіки. Черенкова возможно назвать любимцем публики.
Овація - бурхливі, захоплені оплески публіки. Овация - бурные, восторженные аплодисменты публики.
Обидва виступи були безкоштовними для публіки. Оба выступления являются бесплатными для публики.
Їх функції полягали в розвазі публіки. Их функции заключались в развлечении публики.
Досліджувався також вплив публіки на екрані. Исследовалось также влияние публики на экране.
"Гептамерон" мав великий успіх у публіки. "Лоцман" снискал большой успех у публики.
Маленький леприкон швидко став улюбленцем публіки. Маленький ублюдок быстро стал любимцем публики.
Після фільму актриса стала улюбленицею публіки. После фильма актриса стала любимицей публики.
Тут дуже багато російськомовної читаючої публіки. Здесь очень много русскоязычной читающей публики.
Олександр і Катерина улюбленці української публіки. Александр и Екатерина любимцы украинской публики.
Сергій - улюбленець публіки і великий професіонал; "Сергей любимец публики и большой профессионал;
Відрізняється дешевизною, оригінальністю, викликає інтерес у публіки. Отличается дешевизной, оригинальностью, вызывает интерес у публики.
У людини може бути страх публіки, виступи. У человека может быть боязнь публики, выступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!