Примеры употребления "пріоритетом" в украинском

<>
Переводы: все13 приоритет13
Основним пріоритетом компанії є клієнтоорієнтованість. Основным приоритетом компании является клиентоориентированность.
Пріоритетом виставок "AQUA UKRAINE", "Енергоефективність. Приоритетом выставок "AQUA UKRAINE", "Энергоэффективность.
Підтримка клієнтів є нашим найвищим пріоритетом! Поддержка клиентов является нашим наивысшим приоритетом!
Пріоритетом, є проекти з енерго- - ефективності. Приоритетом, являются проекты по энерго - эффективности.
Далі запускається задача з високим пріоритетом. Далее запускается задача с высоким приоритетом.
І наша спільна безпека є пріоритетом ". Что наша безопасность - их приоритет ".
Скорочення викидів залишається довгостроковим пріоритетом Anheuser-Busch. Сокращение выбросов является долгосрочным приоритетом Anheuser-Busch.
Цьогорічним пріоритетом "Майстерні міста" є зелене місто. Нынешним приоритетом "Мастерской города" является зеленый огород.
Фотоапарат "Киев-10" - автомат з пріоритетом витримки. Фотоаппарат "Киев-10" - автомат с приоритетом выдержки.
Герой не вважає сім'ю першочерговим пріоритетом. Герой не считает семью первоочередным приоритетом.
Охорона материнства й дитинства стане пріоритетом держави ". Охрана материнства и детства - приоритет любого государства.
Далі за пріоритетом є національне лідерство (59,1%). Далее по приоритету - национальное лидерство (59,1%).
Здоров'я та безпека громадян є пріоритетом будь-якої цивілізованої держави. Борьба за здоровье нации - приоритет любого цивилизованного государства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!