Примеры употребления "протиріч" в украинском

<>
Переводы: все7 противоречие7
Накопичення протиріч зробило розпад неминучим; Накопление противоречий сделало распад неизбежным;
Результатом виникаючих протиріч стають криза. Результатом возникающих противоречий становится кризис.
Наростання протиріч між Гетьманщиною і Росією. Нарастание противоречий между Гетманщиной и Россией.
Середньовічна церква була зіткана з протиріч. Средневековая церковь была соткана из противоречий.
Спосіб усунення протиріч прийнято називати ін'єкцією. Способ устранения противоречий принято называть инъекцией.
1922-1974 рр. характеризуються загостренням протиріч у суспільстві. 1922-1974 гг. характеризуются обострением противоречий в обществе.
Зниження глобальних протиріч між двома світовими суспільно-політичними системами. Усиление противоречий во взаимодействии двух мировых социально-политических систем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!