Примеры употребления "прослухати" в украинском

<>
Переводы: все8 прослушать8
Репліку персонажа можна прослухати повторно. Реплику персонажа можно прослушать повторно.
Пізніше касету дали прослухати Джеймсу Камерону. Позднее кассету дали прослушать Джеймсу Кэмерону.
Генерал дає полковнику прослухати розшифроване послання. Генерал даёт полковнику прослушать расшифрованное послание.
У клубі можна прослухати цікаву лекцію. Здесь они могут прослушать интересную лекцию.
Усі випуски можна прослухати на онлайн-платформі. Все выпуски можно прослушать на онлайн-платформе.
Фадєєв дав прослухати демоверсію пісні "Song # 1". Фадеев дал прослушать демоверсию песни "Song # 1".
За допомогою аудіокниг можна прослухати навчальні курси. С помощью аудиокниг можно прослушать обучающие курсы.
Натисніть кнопку програвання, аби прослухати отримане голосове повідомлення. Чтобы прослушать полученное голосовое сообщение, нажмите кнопку воспроизведения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!