Примеры употребления "прокуратурою" в украинском

<>
Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження. Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство.
Реабілітований 05.03.1992 Головною військовою прокуратурою РФ. Реабилитирован 05.03.1992 Главной Военной прокуратурой РФ.
Обвинувачення підтримувалось Павлоградською місцевою прокуратурою. Обвинение поддерживалось Павлоградской местной прокуратурой.
Обвинувачення підтримувалось Нікопольською місцевою прокуратурою. Обвинение поддерживалось Никопольской местной прокуратурой.
Прокуратурою Кременчука порушено кримінальну справу. Прокуратура Кременчуга возбудила уголовное дело.
Цей факт розслідується військовою прокуратурою? Этот факт расследуется военной прокуратурой?
Подія кваліфікована прокуратурою як теракт. Происшествие квалифицировано прокуратурой как теракт.
На даний час прокуратурою подано касаційну скаргу. На данный момент прокуратурой подана кассационная жалоба.
"У нас налагоджена взаємодія з прокуратурою, міліцією. "У нас налажено взаимодействие с прокуратурой, милицией.
Реабілітований 15.01.1993 р. Генеральною прокуратурою Хмельницької області. Реабилитирован 15.01.1993 г. Генеральной прокуратурой Хмельницкой области.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!