Примеры употребления "прожила" в украинском с переводом "прожить"

<>
Переводы: все11 прожить11
Грейс Келлі прожила 52 роки. Грейс Келли прожила 52 года.
Ця жінка прожила непросте життя. Этот человек прожил нелегкую жизнь.
Ольга Кузьмівна прожила гідне життя. Ольга Кузьминична прожила достойную жизнь.
Все життя прожила натуральним господарством. Всю жизнь прожила натуральным хозяйством.
Британія тиждень прожила без вугільної генерації. Британия неделю прожила без угольной генерации.
Пара прожила в шлюбі 14 років. Пара прожила в браке 40 лет.
Лале прожила в СРСР шість років. Лале прожила в СССР 6 лет.
В Афінах Поліна прожила три роки. В Афинах Полина прожила три года.
Тому, напевно, і прожила всього нічого. Поэтому, наверно, и прожила всего ничего.
Перша дитина Марії - Віра - прожила недовго. Первый ребенок Марии - Вера - прожил недолго.
В Італії вона прожила понад сорок років. В Италии она прожила около сорока лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!