Примеры употребления "продовольства" в украинском

<>
Переводы: все19 продовольствие19
Починаються бунти, викликані браком продовольства; Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия;
Скорочення продовольства носить відносний характер. Сокращение продовольствия носит относительный характер.
Франція стала значним експортером продовольства. Франция стала крупным экспортером продовольствия.
розміри встановлених перехідних запасів продовольства; размеры установленных переходящих запасов продовольствия;
На планеті не вистачає продовольства. Жителям планеты не хватает продовольствия.
США є нетто-експортером продовольства. Россия станет нетто-экспортером продовольствия.
Прихильникам Півдня не вистачає продовольства. Сторонникам Юга не хватает продовольствия.
Не вистачало продовольства, теплого одягу. Не хватало продовольствия и теплой одежды.
(Районне управління сільського господарства та продовольства; (Управление сельского хозяйства и продовольствия);
Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства. Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия.
Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства. Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия.
Більшу частину продовольства Барбадос змушений ввозити. Большую часть продовольствия Барбадос вынужден ввозить.
Постачання продовольства в міста катастрофічно впало. Поставки продовольствия в города катастрофически упало.
Припинилося надходження боєприпасів, продовольства, пального, медикаментів. Прекратилось поступление боеприпасов, продовольствия, горючего, медикаментов.
заготовлено величезні склади продовольства й фуражу. заготовлены огромные склады продовольствия и фуража.
Був утворений Народний комісаріат продовольства (Наркомпрод). Был образован Народный комиссариат продовольствия (Наркомпрод).
фактична кількість продовольства на початок планованого періоду; фактическое наличие продовольствия на начало планируемого периода;
Не вистачало продовольства внаслідок неврожаю 1834 року. Не хватало продовольствия вследствие неурожая 1834 года.
Сильні посухи й нашестя сарани знищили багато продовольства. Сильные засухи и нашествие саранчи истощили источники продовольствия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!