Примеры употребления "продемонструвала" в украинском с переводом "продемонстрировать"

<>
Переводы: все7 продемонстрировать7
Надія продемонструвала дивовижну мужність та незламність. Надежда продемонстрировала удивительное мужество и несокрушимость.
Його партизанська тактика продемонструвала значну ефективність. Его партизанская тактика продемонстрировала значительную эффективность.
І знову вона продемонструвала свою неспроможність. И вновь она продемонстрировала свою несостоятельность.
Телемедицина продемонструвала економічну ефективність її застосування. Телемедицина продемонстрировала экономическую эффективность ее применения.
Гра-симуляція продемонструвала процес навчання АІ Игра-симуляция продемонстрировала процесс обучения ИИ
Зокрема, Туреччина продемонструвала, що захищає ІГ. Во-вторых, Турция продемонстрировала, что защищает ИГ.
Але Україна об'єдналася, продемонструвала свою силу. Но Украина объединилась, продемонстрировала свою силу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!