Примеры употребления "продає" в украинском с переводом "продавать"

<>
Переводы: все17 продавать17
Гучний тематичний слайдер який продає Громкий тематический слайдер который продает
Герцог Бургундський продає її англійцям. Герцог Бургундский продаёт её англичанам.
Сучасний UX дизайн, який продає Современный UX дизайн, который продает
Ханс Рейзер продає свою компанію. Ханс Рейзер продает свою компанию.
Glencore продає елеватор на Дніпропетровщині Glencore продает элеватор на Днепропетровщине
Саакашвілі продає грузинську "трубу" "Газпрому" Саакашвили продает грузинскую "трубу" "Газпрому"
Березень - Cypress продає дочірню компанію MRAM. Март - Cypress продаёт дочернюю компанию MRAM.
Хто найкраще продає активи збанкрутілих банків? Кто лучше продает активы обанкротившихся банков?
Зазвичай рейок продає на 3 метри Обычно рельс продает на 3 метра
Отримувану з підземелля зброю Марко продає. Получаемое из подземелья оружие Марко продаёт.
м, які НАК продає комунальним компаніям. м, которые НАК продает коммунальным компаниям.
Одеське РВ продає базу відпочинку "Дорожник" Одесское РО продает базу отдыха "Дорожник"
Вуличний торговець, продає всякі різні речі. Уличный торговец, продает всякие разные вещи.
ФГВФО продає кредит компанії "Терра Фуд" ФГВФЛ продает кредит компании "Терра Фуд"
Примітка: Dollarluck.com не продає лотерейні квитки. Примечание: Dollarluck.com не продает лотерейные билеты.
25 порад по створенню брошури, яка продає 25 советов по созданию брошюры, которая продает
OpenMarket успішно продає великі дорогі об'єкти. OpenMarket успешно продает крупные дорогие объекты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!