Примеры употребления "продав" в украинском

<>
Переводы: все19 продать19
Рендольф пізніше продав їх Гаррісону. Позже Рандольф продал их Гаррисону.
Усе продав, а гроші витратив. Вещи продал, а деньги израсходовал.
Фауст продав свою душу дияволу. Фауст продал свою душу дьяволу.
Всі частини кольорового металу продав. Все части цветного металла продал.
Я продав Міжпланетний Експрес Мамі! Я продал Планетный Экспресс Мамочке!
Поміщик продав землю німецьким колоніста. Помещик продал землю немецким колонистам.
Укрсіббанк продав значний портфель автокредитів Укрсиббанк продал крупный портфель автокредитов
Бартоломей Вангомрай продав замок родині Генрі. Бартоломей Вангомрай продал замок семье Генри.
Чарлі Лі продав всі свої Litecoin Чарли Ли продал все свои Litecoin
Продав цю нерухомість політику Валентин Савицький. Продал данную недвижимость политику Валентин Савицкий.
Фонд гарантування продав пакет акцій "Укрнафти" Фонд гарантирования продал пакет акций "Укрнафты"
Пізніше міністр продав меч князю Демидову. Позже министр продал меч князю Демидову.
Перший українсько-американський агрохолдинг продав свої активи Первый украинский-американский агрохолдинг продал свои активы
Збори рукописів і бібліотеку продав Румянцевської музею. Собрание рукописей и библиотеку продал Румянцевскому музею.
Шляхтич Карвицький продав містечко графу К. Браницькому. Шляхтич Карвицкий продал городок графу К. Браницкому.
Тоді, в 1909 році, Джимала продав землю. Тогда, в 1909 году, Джимала продал землю.
Шарма Р. - Монах, який продав свій "феррарі" Шарма Р. - Монах, который продал свой "Феррари".
У 2005 році НЕФАЗ продав 1156 автобусів. В 2005 году НЕФАЗ продал 1156 автобусов.
[2] Незабаром він продав "μTorrent" компанії "BitTorrent". [2] Вскоре он продал "?Torrent" компании "BitTorrent".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!