Примеры употребления "проголошується" в украинском

<>
Переводы: все8 провозглашаться8
Вищою цінністю тут проголошується людина. Высшей ценностью здесь провозглашается человек.
Ідеологією Конгресу проголошується український націоналізм. Идеологией Конгресса провозглашается украинский национализм.
Право приватної власності проголошується непорушним. Право частной собственности провозглашается незыблемым.
України проголошується демократичною, правовою, соціальною державою; Украина провозглашается демократическим, правовым, социальным государством;
Шериф Мекки Хусейн проголошується королем арабів. Шериф Мекки ХУСЕЙН провозглашается королем арабов.
Імператор проголошується повелителем, володарем, "живим законом". Император провозглашается повелителем, господином, "живым законом".
15 жовтня королем проголошується Надир-хан. 15 октября королём провозглашается Надир-хан.
Мулла Омар проголошується лідером руху Талібан. Мулла Омар провозглашается лидером движения Талибан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!