Примеры употребления "присутня" в украинском с переводом "присутствовать"

<>
Переводы: все23 присутствовать23
У відео присутня нецензурна лексика! На видео присутствует нецензурная лексика!
Присутня сувора ієрархія членів альянсу. Присутствует строгая иерархия членов альянса.
Присутня фурнітура - 2 маленьких сердечка Присутствует фурнитура - 2 маленьких сердечка
Стародавність постійно присутня в сьогоденні. Древность постоянно присутствует в настоящем.
В аудіо присутня ненормативна лексика. В ролики присутствует ненормативная лексика.
В атмосфері завжди присутня водяна пара. В атмосфере всегда присутствует водяной пар.
Архітектурного оточення немає - присутня зелена альтанка. Архитектурного окружения нет - присутствует зелёная беседка.
QC - якість обслуговування QoS, якщо присутня. QC - качество обслуживания QoS, если присутствует.
Також присутня велика кількість плоских поверхонь. Также присутствует большое количество плоских поверхностей.
Таких на турнірі присутня достатня кількість. Таких на турнире присутствует достаточное количество.
Присутня певна свіжість і приємний післясмак. Присутствует определенная свежесть и приятное послевкусие.
Присутня фонова музика і звукові ефекти. Присутствуют фоновая музыка и звуковые эффекты.
У кінофільмі епатажна фраза також присутня. В кинофильме эпатажная фраза также присутствует.
У коді присутня такий рядок як: В коде присутствует такая строка как:
Бюрократія в державних структурах ще присутня. Бюрократия в государственных структурах еще присутствует.
На сайті присутня розгалужена система фільтрів. На сайте присутствует разветвленная система фильтров.
Імперативність присутня в речовому праві спочатку. Императивность присутствует в вещном праве изначально.
Дротова гарнітура присутня в комплекті постачання. Проводная гарнитура присутствует в комплекте поставки.
У грі присутня покращена система укриттів. В игре присутствует улучшенная система укрытий.
У грі також присутня кооперативний мультиплеєр; В игре также присутствует кооперативный мультиплеер;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!