Примеры употребления "пристрасть" в украинском с переводом "страсть"

<>
Переводы: все36 страсть32 пристрастие4
Її пристрасть заряджає і його. Ее страсть заряжает и его.
Тут правлять тепло і пристрасть. Здесь правят тепло и страсть.
Другий етап: потяг, або пристрасть Второй этап: влечение, или страсть
Пристрасть приваблива сама по собі. Страсть притягательна сама по себе.
Розкішні автомобілі - пристрасть Рустама Таріко. Роскошные автомобили - страсть Рустама Тарико.
Головною була пристрасть до нарядів. Главной была страсть к нарядам.
Справжня металева конструкція - пристрасть до польотів! Настоящая металлическая конструкция - страсть к полетам!
Конкурс від "Імпрези": пристрасть, що надихає Конкурс от "Импрезы": страсть, которая вдохновляет
Скуштуйте: переконайтеся, що пристрасть має смак. Попробуйте: убедитесь, что страсть имеет вкус.
Багато італійців мають пристрасть до футболу. Многие итальянцы имеют страсть к футболу.
Марконі мав особливу пристрасть до архітектури. Маркони имел особую страсть к архитектуре.
Злочинець "задовольнив свою пристрасть неприродним способом" Преступник "удовлетворил свою страсть неестественным способом"
Всіх їх охоплюють пристрасть поліпшити породу. Всех их обуревала страсть улучшить породу.
Вони висловлюють повагу, пристрасть, палке кохання. Они выражают уважение, страсть, пылкую любовь.
МАНІЯ - (греч. mania - пристрасть, безумство, потяг). Мания - (греч. mania - страсть, безумие, влечение).
Вино і пристрасть терзали життя мою... Вино и страсть терзали жизнь мою...
Іще одна пристрасть юного Шкіля - кіно. Еще одна страсть юного Шкиля - кино.
Як повернути колишню пристрасть у відносини Как вернуть былую страсть в отношения
У Гоголя була пристрасть до рукоділля. У Гоголя была страсть к рукоделию.
І пристрасть, і ненависть до вітчизни... И страсть, и ненависть к отчизне...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!