Примеры употребления "примикає" в украинском

<>
На заході примикає до Челябінська. На западе примыкает к Челябинску.
До села примикає село Кринички (Харківський район). К селу примыкает село Кринички (Харьковский район).
До чортена примикає монастирська будівля. К чортену примыкает монастырское здание.
До міста примикає село Синельникове. К городу примыкает село Синельниково.
до останнього примикає шотландська мова. до последнего примыкает шотландский язык.
Примикає до села Верхня Самара. Примыкает к селу Верхняя Самара.
Примикає до вулиці Кичик Гала. Примыкает к улице Кичик Гала.
До Дерибасівської примикає Міський сад. К Дерибасовской примыкает Городской сад.
Село примикає до смт Шевченкове. Село примыкает к пгт Шевченково.
До селища примикає село Бойні. К посёлку примыкает село Бойни.
Село примикає до великого садового масиву. Село примыкает к большому садовому массиву.
Нижче за течією примикає місто Люботин. Ниже по течению примыкает город Люботин.
Примикає до села Першотравневе (Полтавська область). Примыкает к селу Першотравневое (Полтавская область).
Своєю західною частиною примикає до Чечельника. Своей западной частью примыкает к Чечельнику.
До абатства примикає вежа "Довгий Ян". К аббатству примыкает башня "Длинный Ян".
Селище Заводське примикає до міста Конотоп. Посёлок Заводское примыкает к городу Конотоп.
Село примикає до лісового масива (дуб). Село примыкает к лесному массиву (дуб).
До політичної примикає ідеологічна функція документа. К политической примыкает идеологическая функция документа.
Село Київське примикає до села Сари. Село Киевское примыкает к селу Сары.
До них примикає і монархічна Йорданія. К ним примыкает и монархическая Иордания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!