Примеры употребления "приват-доцент" в украинском

<>
Переводы: все14 приват-доцент14
Приват-доцент Московського університету (1890). Приват-доцент Московского университета (1890).
Приват-доцент Московського університету (1886). Приват-доцент Московского университета (1886).
Приват-доцент Бернського університету (1857). Приват-доцент Бернского университета (1857).
З 1880 приват-доцент Мюнхенського університету. С 1880 приват-доцент Мюнхенского университета.
З 1902 приват-доцент Петербурзького університету. С 1902 приват-доцент Петербургского университета.
З 1851 приват-доцент Берлінського університету. С 1851 приват-доцент Берлинского университета.
У 1918 році приват-доцент Пермського університету. В 1918 году приват-доцент Пермского университета.
З 1902 - приват-доцент С.-Петербурзького університету. С 1902 - приват-доцент Санкт-Петербургского университета.
Випускник (1916), приват-доцент (1920) Новоросійського університету. Выпускник (1916), приват-доцент (1920) Новороссийского университета.
З 1908 - приват-доцент Демидівського юридичного ліцею. С 1908 - приват-доцент Демидовского юридического лицея.
Приват-доцент кафедри мінералогії Московського університету (1910 - 1911). Приват-доцент кафедры минералогии Московского университета (1910 - 1911).
З 1882 - приват-доцент фармакології Медико-хірургічної академії. С 1882 - приват-доцент фармакологии Медико-хирургической академии.
Приват-доцент Московського і Пермського університетів (1916 = 18). Приват-доцент Московского и Пермского университетов (1916 = 18).
Від 1907 - приват-доцент, від 1910 - професор Краківського унівеситету. С 1907 - приват-доцент, с 1910 - профессор Краковского университета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!