Примеры употребления "приватного детектива" в украинском

<>
У приватного детектива можуть перекваліфікуватися багато. В частного детектива могут переквалифицироваться многие.
Детективне агентство Expert: послуги приватного детектива Детективное агентство Expert: услуги частного детектива
Дослідниця і автор білоруського детектива. Исследовательница и автор белорусского детектива.
Статут Приватного акціонерного товариства "Концерн Хлібпром" Устав Частного акционерного общества "Концерн Хлебпром"
Продовження відомого детектива "Петровка, 38". Продолжение известного детектива "Петровка, 38".
Автор закінчує главу апологією приватного власника. Автор заканчивает главу апологией частного собственника.
Незмінний супутник детектива - доктор Ватсон. Верный соратник детектива - доктор Ватсон.
Харківський філіал приватного підприємства "Яна" Харьковский филиал частного предприятия "Яна"
Посада детектива є новою для України. Должность детектива абсолютно новая для Украины.
можливість заміни неефективного приватного партнера; возможность замены неэффективного частного партнера;
Археологію часто порівнюють з роботою детектива. Археологию зачастую сравнивают с работой детектива.
Актуальні проблеми публічного та приватного права. Актуальные вопросы частного и публичного права.
Екранізація детектива Миколи Леонова "Агонія". Экранизация детектива Николая Леонова "Агония".
Реструктуризація публічного та приватного боргового портфеля Реструктуризация публичного и частного долгового портфеля
Прайс приватного охоронного підприємства Agenstvo-Bez Прайс частного охранного предприятия Agenstvo-Bez
Головна сторінка>> Контакти приватного готелю Efsane Главная страница>> Контакты частного отеля Efsane
Статут Приватного акціонерного товариства "Фірма" Полтавпиво " Устав Частного акционерного общества "Фирма" Полтавпиво "
Невідомий кинув гранату у двір приватного будинку. Неизвестные бросили гранату во двор частного дома...
Розробку схем міжнародного структурування приватного капиталу; Разработка схем международного структурирования частного капитала;
Обираєте караоке-систему для приватного використання? Выбираете караоке-систему для частного использования?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!