Примеры употребления "приваблива" в украинском

<>
Приваблива цінова політика обслуговування рахунку Привлекательная ценовая политика обслуживания счета
Пристрасть приваблива сама по собі. Страсть притягательна сама по себе.
Вона більш зручна та приваблива. Она более удобна и привлекательна.
Є у Світязя дивовижна приваблива сила. Есть в Свитязь удивительная притягательная сила.
Гра листкового пирога приваблива дівчина Игра слоеного пирога привлекательная девушка
Є у Світязі якась дивовижна приваблива сила. Есть у Свитязя какая-то удивительная притягательная сила.
приваблива процентна ставка за кредитом привлекательная процентная ставка по кредиту
Чим же так приваблива Македонія? Чем же так привлекательна Македония?
Павло Петрович зовні приваблива людина. Павел Петрович внешне привлекательный человек.
Приваблива Корнелія була публічною особою. Привлекательная Корнелия была публичной личностью.
Така обробка довговічна і приваблива. Такая отделка долговечная и привлекательная.
злегка холодна, але дуже приваблива атмосфера Слегка холодная, но очень привлекательная атмосфера
Україна приваблива високим рівнем освіченості персоналу. Украина привлекательна высоким уровнем образованности персонала.
Приваблива, безіменна жінка вийшла на ринг. Привлекательная, безымянная женщина вышла на ринг.
Чи приваблива Україна для французького інвестора? Привлекательна ли Украина для французского инвестора?
дотепна, захватуюча, досконала і приваблива людина ". остроумный, захватывающий, совершенный и привлекательный человек ".
Україна потенційно надзвичайно приваблива для інвестування. Украина потенциально очень привлекательна для инвестирования.
Приваблива красива краса чорно-біла чорно-біла Привлекательная красивая красота черно-белая черно-белая
Ліжко Прованс 01 - елегантна та приваблива класика. Кровать Прованс 01 - элегантная и привлекательная классика.
Ліжко Прованс 02 - елегантна та приваблива класика. Кровать Прованс 02 - элегантная и привлекательная классика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!