Примеры употребления "працівниками" в украинском

<>
Усі роботи виконуються досвідченими працівниками. Все работы выполняют опытные работники.
Ми пишаємося нашими медичними працівниками. Мы гордимся своим медицинским персоналом.
Перевитрата палива, його злив недобросовісними працівниками. Перерасход топлива, его слив недобросовестными сотрудниками.
Трудові відносини із сезонними працівниками. Трудовые отношения с сезонными работниками.
Керує працівниками навчально-тренувального центру. Руководит работниками учебно-тренировочного центра.
Працівниками цієї служби є автослюсарі. Работниками этой службы являются автомеханики.
• безпосередньо митний догляд працівниками митниці; • непосредственно таможенный досмотр работниками таможни;
Керує працівниками центральної заводської лабораторії. Руководит работниками центральной заводской лаборатории.
З працівниками укладаються трудові договори. С работниками заключаются трудовые договоры.
між власниками, директорами і найманими працівниками; между владельцами, директорами и нанимаемыми работниками;
Термін "реадаптація" зазвичай вживається медичними працівниками; Термин "реадаптация" обычно употребляется медицинскими работниками;
Вони ставали підневільними та безправними працівниками. Они становились подневольными и бесправными работниками.
Геннадій Зубко поспілкувався з працівниками підприємства. Геннадий Зубко пообщался с работниками предприятия.
Працівниками заводу були селяни навколишніх поселень. Работниками завода являлись крестьяне окрестных поселений.
Всі ФАПи комплектовані основними медичними працівниками. Все ФАПы укомплектованы средними медицинскими работниками.
"Розрахунки з працівниками за безготівковими перерахуваннями". "Расчеты с работниками по безналичными перечислениями".
Їй була надана допомога медичними працівниками. Ей была оказана помощь медицинскими работниками.
укладених трудових договорів з усіма найманими працівниками; заключенных трудовых договоров со всеми наемными работниками;
"Окрема розмова відбулася з працівниками місцевого облавтодору. "Отдельный разговор состоялся с работниками местного облавтодора.
N 10), працівниками теплової електростанції (БВС РФ. N 10), работниками тепловой электростанции (БВС РФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!