Примеры употребления "правопорушення" в украинском с переводом "правонарушение"

<>
правопорушення може бути опротестовано прокурором. правонарушении может быть опротестовано прокурором.
1) дрібне розкрадання (адміністративне правопорушення); 1) мелкое хищение (административное правонарушение);
• чи було вчинено адміністративне правопорушення; · было ли совершено административное правонарушение;
Правопорушення є різновидом антисоціальної поведінки. Правонарушения как форма антиобщественного поведения.
Наркотики в Японії провокують правопорушення. Наркотики в Японии провоцируют правонарушения.
Система безвідповідальності за митні правопорушення. Система безответственности за таможенные правонарушения.
швидке та ефективне реагування на правопорушення; Быстрое и эффективное реагирование на правонарушения;
складено 4 протоколи про адміністративні правопорушення; составлено 4 протоколов об административных правонарушениях;
Викличте поліцію для фіксування факту правопорушення. Вызовите полицию для фиксации факта правонарушения.
Розмір штрафу, якщо правопорушення вчинено, євро Размер штрафа, если правонарушение совершено, евро
Посада на час вчинення корупційного правопорушення Должность на время совершения коррупционного правонарушения
Набагато ширше поширені правопорушення, вчинені з необережності. Гораздо шире распространены правонарушения, совершаемые по неосторожности.
5) неправильна або неповна кваліфікація вчиненого правопорушення; 5) неправильная или неполная квалификация совершенного правонарушения;
• факт учинення небезпечного діяння (правопорушення) - фактична підстава; Факт осуществления социально небезопасного поведения (правонарушение) - фактическое основание;
Субєктом правопорушення є особа, яка його вчинила. Субъект правонарушения - это лицо, его совершившее.
За бажання повідомляти про правопорушення можна анонімно. При желании сообщать о правонарушении можно анонимно.
Деліктоздатність - здатність нести відповідальність за скоєні правопорушення. Деликтоспособность - это способность отвечать за совершённые правонарушения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!