Примеры употребления "правителів" в украинском

<>
Переводы: все17 правитель17
Місто стало святковою резиденцією правителів. Город стал праздничной резиденцией правителей.
Знакові події, імена правителів, полководців. Знаковые события, имена правителей, полководцев.
Хорезмшах, титул феодальних правителів Хорезма. Хорезмшах, титул феодальных правителей Хорезма.
Головна лінія правителів сьоґунату згасла. Главная линия правителей сёгуната угасла.
Один з найзначніших правителів Німеччини. Один из крупнейших правителей Германии.
Див. також Список правителів Урарту. См. также Список правителей Урарту.
+ З'їзд правителів і Похвала Вітовту + Съезд правителей и Похвала Витовту
Тут були поховані багато правителів Чорногорії. Здесь были похоронены многие правители Черногории.
Кілька правителів були поетами, вивчали філософію. Несколько правителей были поэтами, изучали философию.
Задар перебував під владою хорватських правителів. Задар находился под властью хорватских правителей.
Балморал - замок англійських правителів в Шотландії. Балморал - замок английских правителей в Шотландии.
Потім влада перейшла до правителів Аютії. Затем власть перешла к правителям Аютии.
З'їзд правителів і Похвала Вітовту Съезд правителей и Похвала Витовту
Монетні легенди характеризують пропагандистські цілі правителів. Монетные легенды характеризуют пропагандистские цели правителей.
Рід правителів регіону Канто перестав існувати. Род правителей региона Канто перестал существовать.
Це запис промов правителів і їх наближених. Эта запись речей правителей и их приближённых.
Привабливість для правителів острова давали його каменоломні. Привлекательность для правителей острову придавали его каменоломни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!