Примеры употребления "постанов" в украинском

<>
Переводы: все8 постановление8
невиконання постанов Імперського камерального суду. неисполнение постановлений Имперского камерального суда.
Рада готувала проекти різних постанов. Совет готовила проекты различных постановлений.
оскарження рішень, ухвал, постанов судів; обжалование решений, определений, постановлений судов;
Вони контролювали виконання постанов цього Комітету. Они контролировали выполнение постановлений этого Комитета.
Слід відрізняти від догматичних постанов (оросів). Следует отличать от догматических постановлений (оросов).
Кабінетом Міністрів України було схвалено 58 постанов. Кабинетом Министров Украины было принято 58 постановлений.
Отримання документів (рішень, ухвал, постанов) в суді. Получение документов (приговоров, определений, постановлений) в суде.
4) наглядових постанов судових колегій Верховного Суду України. 4) надзорных постановлений судебных коллегий Верховного Суда РФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!