Примеры употребления "посиланням" в украинском с переводом "со ссылкой"

<>
Переводы: все60 ссылка44 со ссылкой16
з посиланням на Drudge Report. со ссылкой на Drudge Report.
BB-код мініатюри з посиланням BB-код миниатюры со ссылкой
"Комерсант" з посиланням на журнал "Фінанс". "Коммерсант" со ссылкой на журнал "Финанс".
Зерно Онлайн з посиланням на агн. Зерно Он-Лайн со ссылкой на агн.
НЕТ із посиланням на Інтерфакс-Україна. НЕТ со ссылкой на Интерфакс-Украина.
ГЛАВНОЕ "з посиланням на прес-службу ЦВК. ГЛАВНОЕ "со ссылкой на пресс-службу СБУ.
НЕТ із посиланням на прес-центр ОС. НЕТ со ссылкой на пресс-центр ОС.
НЕТ із посиланням на прес-службу ГПУ. НЕТ со ссылкой на пресс-службу ГСЧС.
ГЛАВНОЕ "з посиланням на прес-службу ДДУВС. ГЛАВНОЕ "со ссылкой на пресс-службу ДнепрОГА.
Передає Укрінформ з посиланням на видання "Думская". Передают комментарии, со ссылкой на "Думская".
НЕТ із посиланням на прес-центр СБУ. НЕТ со ссылкой на пресс-центр СБУ.
Він чудово працює з посиланням та додатком. Он отлично работает со ссылкой и приложением.
НЕТ "з посиланням на прес-службу СБУ. НЕТ "со ссылкой на пресс-службу СБУ.
І згадуючи videocast з посиланням додав: Презентації. И вспоминая videocast со ссылкой добавил: Презентации.
Про це з посиланням на "Пушкінську" передає Репортер. Об этом со ссылкой на "Пушкинскую" передает Репортер.
Про це інформує Цензор.НЕТ із посиланням на 112. Как передает Цензор.НЕТ, со ссылкой на 112.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!