Примеры употребления "поселень" в украинском

<>
Переводы: все22 поселение21 город1
Тернівка належить до старих поселень. Терновка принадлежит к старым поселений.
Ловеч - одне з найдавніших поселень Болгарії. Ловеч - один из старейших городов Болгарии.
Створення безперервного ланцюга єврейських поселень. Создание непрерывной цепи еврейских поселений.
Маршрут № 2 "Місцями менонітських поселень" Маршрут № 2 "Местами меннонитских поселений"
L - відстань між ареалами поселень. L - расстояние между ареалами поселений.
Леопард намагається уникати людських поселень. Леопард старается избегать людских поселений.
Віднесений до історичних поселень Росії; Отнесен к историческим поселениям России;
Снігопади знеструмили 394 поселень в Україні. Снегопады обесточили 400 поселений в Украине.
Поблизу Лютежа знайдено залишки давніх поселень. Вблизи Лютежа найдены остатки древних поселений.
Войнилів належить до давніх поселень Прикарпаття. Войнилов относится к древним поселениям Прикарпатья.
Це одне з найстаріших поселень Коннектикуту. Это одно из старейших поселений Коннектикута.
Працівниками заводу були селяни навколишніх поселень. Работниками завода являлись крестьяне окрестных поселений.
Дуже багато решток поселень бронзового століття. Очень много останков поселений бронзового века.
Авдіївка - одне з найстаріших поселень Донеччини. Авдеевка - одно из старейших поселений Донбасса.
Одне з поселень практично повністю знищене. Одно из поселений практически полностью уничтожено.
Україна характеризується високою густотою міських поселень. Украина характеризуется высокой плотностью городских поселений.
Може селитися неподалік від людських поселень. Могут обитать недалеко от людских поселений.
Солотвин належить до найдавніших поселень Прикарпаття. Солотвино относится к древнейшим поселениям Прикарпатья.
Пропозиція обмежити розширення єврейських поселень засуджено сіоністами. Предложение ограничить расширение еврейских поселений осуждается сионистами.
Люблін - є одним з найстарших польських поселень. Люблин - одно из самых старинных польских поселений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!