Примеры употребления "порушили" в украинском

<>
АТО: бойовики 11 разів порушили "тишу" АТО: боевики 11 раз нарушили "тишину"
Проти рейдерів порушили 11 кримінальних справ. Против рейдеров возбудили 11 уголовных дел.
Реформи царя порушили патріархальний стан суспільства. Реформы царя нарушили патриархальный состояние общества.
Проти Веделя негайно порушили "секретну справу". Против Веделя немедленно возбудили "секретное дело".
Реформи царя порушили патріархальний устрій суспільства. Реформы царя нарушили патриархальное устройство общества.
Справу правоохоронці порушили через знущання над твариною. Дело правоохранители возбудили за издевательства над животным.
Косметичні ремонти не порушили цілісності об'єкта. Косметические ремонты не нарушили целостности объекта.
Абхази порушили перемир'я і відновили наступ. Абхазы нарушили перемирие и возобновили наступление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!