Примеры употребления "портретів" в украинском с переводом "портрет"

<>
Переводы: все28 портрет28
Автор пейзажів, натюрмортів і портретів. Автор пейзажей, натюрмортов и портретов.
Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів. Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей.
Інструкція створення портретів на планшеті Инструкция создания портретов на планшете
Створила серію портретів художників Монпарнаса. Создала серию портретов художников Монпарнаса.
Автор портретів і жанрових картин. Автор портретов и жанровых картин.
Один з перших ренесансних станкових портретів. Один из первых ренессансных станковых портретов.
Ініціював написання портретів Маестро українськими художниками. Инициировал написание портретов Маэстро украинскими художниками.
Написав багато портретів сучасників - революціонерів [1]. Написал множество портретов современников - революционеров [4].
Створив цілу галерею портретів українських кобзарів. Создал целую галерею портретов украинских кобзарей.
Автор портретів, фантазійних пейзажів, алегоричних картин. Автор портретов, фантастических пейзажей, аллегорических картин.
Серед портретів відомих особистостей поет Κ. Среди портретов известных личностей поэт ?.
Автор портретів, історичних і жанрових композицій. Автор портретов, исторических и жанровых композиций.
Крим "), портретів в інтер'єрі (" Черемуха "). Крым "), портретов в интерьере (" Черемуха ").
Написав безліч портретів і жіночих головок. Написал множество портретов и женских головок.
Автор історичних композицій і парадних портретів; Автор исторических композиций и парадных портретов;
Автор морських пейзажів, портретів і натюрмортів. Автор морских пейзажей, портретов и натюрмортов.
Художник написав серію портретів видатних особистостей. Художник создаёт ряд портретов выдающихся людей.
створив серії портретів кримських побережних міст. создал серии портретов крымских прибрежных городов.
Автор багатьох портретів і жанрових картин. Автор многочисленных жанровых картин и портретов.
Стиль портретів Надара був простим та строгим. Стиль его портретов был простым и строгим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!