Примеры употребления "поповнився" в украинском

<>
Поповнився верстатний парк паровозного депо. Пополнился станочный парк паровозного депо.
Столичний клуб поповнився Русланом Ротанем. Столичный клуб пополнил Руслан Ротань.
Бібліотечний фонд поповнився новими виданнями. Фонд библиотеки пополнился новыми изданиями.
Автопарк поповнився автомобілем "Швидкої допомоги". Автопарк пополнился автомобилем "Скорой помощи".
Функціональний дизайн поповнився підігрівом лобового скла. Функциональный дизайн пополнился подогревом лобового стекла.
Шкільний автопарк Харківщини поповнився новими автобусами. Школьный автопарк Кубани пополнился новыми автобусами!
Мультискрін - сервіс "Телекарти" поповнився дитячим пакетом Мультискрин - сервис "Телекарты" пополнился детским пакетом
Асортимент середньогабаритних контейнерів поповнився наступними моделями: Ассортимент среднегабаритных контейнеров пополнился следующими моделями:
Київський "Арсенал" поповнився двома новими футболістами. Киевский "Арсенал" пополнился двумя новыми футболистами.
Автопарк закладу поповнився автомобілем "ЗАЗ SENS". Автопарк заведения пополнился автомобилем "ЗАЗ SENS".
Автопарк черкаських рятувальників поповнився новою технікою. Автопарк кировских спасателей пополнился новой техникой.
Ужгородський бюджет поповнився на 116 млн. грн. Ужгородский бюджет пополнился на 116 млн. грн.
Склад команди одеського "Чорноморця" поповнився двома футболістами. Сегодня состав одесского "Черноморца" пополнился двумя футболистами.
"Львівелектротранс" поповнився чотирма новими тролейбусами ЛАЗ-Е183. "Львовэлектротранс" пополнился четырьмя новыми троллейбусами ЛАЗ-Е183.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!