Примеры употребления "попитом" в украинском с переводом "спрос"

<>
Переводы: все30 спрос30
Попитом користується лише OPC DA. Спросом пользуется лишь OPC DA.
Підвищеним попитом користувались доми куртизанок. Повышенным спросом пользовались дома куртизанок.
М. Кейнс під ефективним попитом? М. Кейнс под эффективным спросом?
Попитом тут користуються велосипедні прогулянки. Спросом здесь пользуются велосипедные прогулки.
Доми куртизанок користувались підвищеним попитом. Дома куртизанок пользовались повышенным спросом.
Акрилові сувеніри користуються великим попитом. Акриловые сувениры пользуются большим спросом.
Цей товар користується значним попитом. Этот товар пользуется большим спросом.
Особливим попитом користувалася домашня випічка. Особым спросом пользовалась домашняя выпечка.
Особливим попитом користувалося право здійснити дефлорацію. Особым спросом пользовалось право осуществить дефлорацию.
Влітку попитом у орендарів користуються дачі. Летом спросом у арендаторов пользуются дачи.
інакше кажучи, зумовлених недостатнім сукупним попитом. иначе говоря, обусловленных недостаточным совокупным спросом.
Листкові вироби завжди користувалися підвищеним попитом Слоеные изделия всегда пользовались повышенным спросом
Користується попитом серед туристів клуб серфінгу. Пользуется спросом среди туристов клуб серфинга.
Продовжують користуватися попитом і звичайні легковики. Продолжают пользоваться спросом и обычные легковушки.
Найбільшим попитом користується електромобіль Nissan Leaf. Наибольшим спросом пользуется электромобиль Nissan Leaf.
Вона мобільна, довговічна і користується попитом. Она мобильная, долговечная и пользуется спросом.
Особливим попитом споживачів користуються їстівні оболонки. Особым спросом потребителей пользуются съедобные оболочки.
Сметана користується великим попитом у населення. Сметана пользуется большим спросом у населения.
між сукупним попитом і сукупною пропозицією. между совокупным спросом и совокупным предложением.
Користується попитом у пітерців і ADSL. Пользуется спросом у питерцев и ADSL.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!