Примеры употребления "попередніх" в украинском с переводом "предыдущий"

<>
01 Отримайте хеши попередніх версій 01 Получите хэши предыдущих версий
необхідними геологічними матеріалами попередніх років; необходимые геологические материалы предыдущих лет;
Дивіться у попередніх випусках "ПроЧитай": Смотрите в предыдущих выпусках "ПроЧитай":
Випливає з попередніх двох теорем. Следует из предыдущих двух теорем.
на основі попередніх замірів та прорахунків. на основе предыдущих замеров и просчетов.
аномальне запліднення в попередніх програмах ЗІВ; аномальное оплодотворение в предыдущих программах ЭКО;
У попередніх фільмах пара встигла одружитися. В предыдущих фильмах пара успела пожениться.
Звичайні кондиціонери поєднують два попередніх підходи. Обычные кондиционеры сочетают два предыдущих подхода.
Мінімум початкових постулатів або попередніх результатів. Минимум исходных постулатов или предыдущих результатов.
Він пожинав плоди своїх попередніх трудів. Он пожинал плоды своих предыдущих трудов.
Оцінюється хід попередніх вагітностей, наявність безпліддя. Оценивается ход предыдущих беременностей, наличие бесплодия.
"Існує небезпека відходу від попередніх реформ. "Существует опасность отхода от предыдущих реформ.
Обґрунтовуються дані припущення характеристиками попередніх Corvette. Обосновываются данные предположения характеристиками предыдущих Corvette.
аналіз результатів попередніх та інструментальних обстежень; анализ результатов предыдущих и инструментальных обследований;
Змішаний тип - це комбінація попередніх двох. Смешанный тип - сочетание двух предыдущих типов.
Ця адаптація Шерлока ще креативніше попередніх. Эта адаптация Шерлока еще креативнее предыдущих.
Нові квітки розпускаються після в'янення попередніх. Новые цветки распускаются после увядания предыдущих.
Воно продовжило традиції попередніх визвольних змагань українців. Оно продолжило традиции предыдущих освободительной борьбы украинской.
Еталони користувача попередніх версій програми ABBYY FineReader Пользовательские эталоны предыдущих версий программы ABBYY FineReader
Словники користувача попередніх версій програми ABBYY FineReader Пользовательские словари предыдущих версий программы ABBYY FineReader
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!