Примеры употребления "померлих" в украинском с переводом "умереть"

<>
Переводы: все57 умереть27 умерший27 погибших3
РД шукає родичів померлих рижан РД ищет родственников умерших рижан
реєстрації поховань померлих та перепоховань; регистрации захоронений умерших и перезахоронены;
d) тіл або праху померлих; d) тел и праха умерших;
Поховання померлих проводилися всередині поселення. Захоронения умерших производились внутри поселения.
Спілкується з духами померлих людей. Общение с душами умерших людей.
видачі дозволу на перепоховання останків померлих. Предоставляет разрешение на перезахоронение останков умерших.
Вона також готувала померлих до поховання. Также она готовила умерших к погребению.
померлих за національною чи релігійною ознакою. умерших по национальному или религиозному признаку.
Інколи на могилах ставили статуї померлих. Иногда на могилах ставили статуи умерших.
Віра в духів, чаклунство, шанування померлих. Вера в духов, колдовство, почитание умерших.
Тому тіла померлих приносили в будинок. Поэтому тела умерших приносили в дом.
Усередині встановлювалися урни з прахом померлих. Внутри устанавливались урны с прахом умерших.
Тіла померлих віддавали на обробку бальзамувальникам. Тела умерших отдавали на обработку бальзамировщикам.
На 100 померлих припадає 52 народжених. На 100 умерших приходится 59 родившихся.
число померлих у січні-липні 2017р. число умерших в январе-июле 2017г.
Взяття анатомічних матеріалів у померлих донорів; Взятие анатомических материалов у умерших доноров;
Надання згоди на перепоховання останків померлих. Выдача разрешения на перезахоронение останков умерших.
2) Списки померлих для церковного поминання. 2) Списки умерших для церковного поминовения.
дружин (чоловіків) померлих жертв нацистських переслідувань. жены (мужья) умерших жертв нацистских преследований;
Кемі-обинські племена ховали померлих під курганами. Кеми-обинские племена хоронили умерших под курганами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!