Примеры употребления "показу" в украинском

<>
Переводы: все16 показ15 показывать1
• хореографічні твори для сценічного показу; • хореографические произведения для сценического показа;
Gadu-Gadu фінансується за рахунок показу реклами. Gadu-Gadu финансируется за счёт показываемой рекламы.
Спонсор показу - природна мінеральна вода "Моршинська". Спонсор показа - природная минеральная вода "Моршинская".
Фільм заборонений до показу в Росії. Фильм запрещенный к показу в России.
Вважається методом підсумовування рейтингів кожного показу. Считается методом суммирования рейтингов каждого показа.
Lexus готує до показу таємничий концепт Lexus готовит к показу таинственный концепт
Отримайте задоволення від гусеничного показу мод! Получите удовольствие от гусеничного показа мод!
Після показу на вас чекає дискусія. После их показа вас ждет обсуждение.
Кліп починається з показу Мерк'юрі. Клип начинается с показа Меркьюри.
Відключення показу реклами, призначеної "для дорослих". Отключение показа рекламы, предназначенной "для взрослых".
Об'єкти показу: Благовіщенський кафедральний собор; Объекты показа: Благовещенский кафедральный собор;
Понад 50 телеканалів для легального публічного показу Более 50 телеканалов для легального публичного показа
Фільми відсортовані за датою прем'єрного показу. Фильмы отсортированы по дате премьерного показа.
Спонсором показу виступить букмекерська контора "Парі-Матч". Спонсором показа выступит букмекерская контора "Пари-Матч".
Режим слайд-шоу, повноекранний режим показу картинок. Режим слайдшоу, полноэкранный режим показа картинок.
Поки до показу заплановано 12 серій реаліті-шоу. Пока к показу рассчитано 12 серий реалити-шоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!