Примеры употребления "показниками" в украинском с переводом "показатель"

<>
Переводы: все22 показатель20 показаниям2
Оперативне управління за цільовими показниками Оперативное управление по целевым показателям
Порівняння антивірусів за показниками економічності: Сравнение антивирусов по показателям экономичности:
високими показниками по пожежній безпеці. высокими показателями по пожарной безопасности.
Характеристика виробу за органолептичними показниками: Характеристика изделия по органолептическим показателям:
Бали підраховуються за абсолютними показниками. Баллы подсчитываются по абсолютным показателям.
Коливання маятника можна охарактеризувати декількома показниками. Колебание маятника можно охарактеризовать несколькими показателями.
Хронічне відставання за принциповими економічними показниками. Хроническое отставание по принципиальным экономическим показателям.
Росіянки випереджають грузинок за додатковими показниками. Россиянки опережают грузинок по дополнительным показателям.
За цими показниками Німеччина випередила Францію. По этим показателям Германия опередила Францию.
Комісія оцінювала продукцію за 15 показниками. Комиссия оценивала продукцию по 15 показателям.
Комісія оцінила продукцію за 15 показниками. Комиссия оценила продукцию по 15 показателям.
Детальніше за показниками в глосарії ІТК. Детальнее по показателям в глоссарии ИТК.
Показниками схованого конфлікту є: демонстративне мовчання; Показателями скрытого конфликта являются: демонстративное молчание;
БМП поступається Bradley за всіма показниками. БМП уступает Bradley по всем показателям.
Кутові витяжки класифікуються за такими показниками: Угловые вытяжки классифицируются по следующим показателям:
МІСТОБУДІВНИЙ РОЗРАХУНОК з техніко-економічними показниками Градостроительный расчет по технико-экономическим показателям
порівняти фактичні коефіцієнти з галузевими показниками. сравнить фактические коэффициенты с отраслевыми показателями.
За додатковими показниками перемогу святкував Арещенко. По дополнительным показателям победу праздновал Арещенко.
Виконання з індивідуальними габаритами та показниками. Изготовление с индивидуальными габаритами и показателями.
Оцінка комфортності здійснювалась за 17 статистичними показниками. Оценка комфортности осуществлялась по 17 статистическим показателям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!