Примеры употребления "подолі" в украинском с переводом "подол"

<>
Переводы: все35 подол35
Дмитро Лінартович - Театр на Подолі Дмитрий Линартович - Театр на Подоле
Володимир Кузнєцов - Театр на Подолі Владимир Кузнецов - Театр на Подоле
Лариса Трояновська - Театр на Подолі Лариса Трояновская - Театр на Подоле
Шоурум і виробництво на Подолі Шоурум и производство на Подоле
Готель "Рів'єра на Подолі" Отель "Ривьера на Подоле"
Федір Ольховський - Театр на Подолі Федор Ольховский - Театр на Подоле
Діана Кузьмінова - Театр на Подолі Диана Кузьминова - Театр на Подоле
самовивезення у Києві на Подолі; самовывозом в Киеве на Подоле;
Дмитро Грицай - Театр на Подолі Дмитрий Грицай - Театр на Подоле
Іван Завгородній - Театр на Подолі Иван Завгородний - Театр на Подоле
Євгеній Лісничий - Театр на Подолі Евгений Лесничий - Театр на Подоле
Афіша подій - Театр на Подолі Афиша событий - Театр на Подоле
Андрій Шимановський - Театр на Подолі Андрей Шимановский - Театр на Подоле
Поліна Фролова - Театр на Подолі Полина Фролова - Театр на Подоле
Казки Андерсена - Театр на Подолі Сказки Андерсена - Театр на Подоле
Ігор Волков - Театр на Подолі Игорь Волков - Театр на Подоле
Петро Мазур - Театр на Подолі Петр Мазур - Театр на Подоле
Базовий причал знаходиться на Подолі. Базовый причал находится на Подоле.
Іронічні читання - Театр на Подолі Иронические чтения - Театр на Подоле
Сергій Сипливий - Театр на Подолі Сергей Сипливый - Театр на Подоле
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!