Примеры употребления "повірте" в украинском с переводом "поверить"

<>
Переводы: все33 поверить32 уверены1
Але повірте, якість відповідає ціні. Но поверьте, качество соответствует цене.
Повірте, роботи і волі вистачить! Поверьте, работы и воли хватит!
Повірте, диявол, звичайно, не світло. Поверьте, дьявол, конечно, не свет.
Повірте, це майже справжній рай. Поверьте - это место настоящий рай.
Але, повірте, воно того вартує! Но оно того, поверьте, стоит!
Повірте в неможливе - відкрийте неймовірне! Поверь в невозможное - открой невероятное.
Але повірте, воно того варте. Но поверьте, оно стоит того.
І це, повірте, давало ефект. И это, поверьте, давало эффект.
"Повірте мені, парад перемоги буде! "Поверьте мне, парад победы будет!
О, повірте, це - чудові люди. О, поверьте, это - замечательные люди.
Але воно того варте, повірте! Но оно того стоит, поверьте!
З голоду не помремо, повірте. С голода не умрем, поверьте.
Повірте, час пролетить дуже швидко. Поверьте, время пролетит очень быстро!
Але результат, повірте, цього вартий. Но результат - поверьте - стоит того!
Повірте, SPA - це найкращий подарунок! Поверьте, SPA - это лучший подарок!
Повірте, це реально, це можливо. Поверьте - это реально, это возможно.
Я по горло сита - повірте, Я по горло сыта - поверьте,
Про, повірте, вони не палять! О, поверьте, они не курят!
І, повірте, це було непросто. И, поверьте, это было нелегко.
Повірте, Ваша допомога знайде свого адресата! Поверьте, Ваша помощь найдет своего адресата!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!